私のリードまでのカード 2011

Posted by "แห้วอบเกลือ" on   2 comments   0 trackback

 

ทะแดม......ข้างบนนั้นก็คือหน้าตาของการ์ดลีดที่มุ่งมั่นสร้างสรรค์ปั่นไม่ลืมหูลืมตา(เพราะกลัวส่งให้พี่ดาวไม่ทัน)

ขอบอกว่าเป็นการ์ดใช้วัสดุ – อุปกรณ์ทุกอย่างที่มีในครัวเรือนขนานแท้.....เรียกว่าหยิบจับอะไรได้ก็ยัดใส่เต็มพลัง

เลยออกมาแนวรก ๆ ก็พยายามทำให้โล่งที่สุดเท่าที่จะทำได้แล้วนะ  (ช่วยไม่ได้ที่คนทำมันเป็นคนรก ๆ  - - “)

มาพิศกันทีละใบเริ่มจาก  การ์ด 10 ปี




หน้าตาพิลึกนิด ๆ และแบบ....เออ  ช่างมันเถอะ  มาที่ข้อความในการ์ดดีกว่า


                Lead 10thAnniversary  おめでとうごさいます!!! 私はタイのファンだ。 リードをずっと信じている。 いつでも、 リードを応援し続く。」


(แอบโง่ด้วยการลืมเต็งตรงตัวさい  ใน  ございます– ความรีบฆ่าตูแล้ว)

แปลไทยก็ได้ความว่า 


“วันครบรอบ  10  ปีของลีด  ยินดีด้วยนะ !!!  ฉันเป็นแฟนจากไทย  ฉันเชื่อมั่นในลีดมาตลอด  ไม่ว่าเมื่อไรก็จะคอยเชียร์เป็นกำลังใจให้ต่อไปนะ”



การ์ดนี้ใช้กระดาษสีเหลืองกะเขียว  กลัวฮิกะกี้จะน้อยใจ  ตรงตัวเลข 10 เลยใช้เป็นสีแดงกะฟ้า  ไม่รู้ใครจะสังเกตไหมเนี่ยฮ่า ๆ ๆ

ต่อไป ๆ การ์ดปีใหม่  2012





การ์ดนี้ก็นั่งนานเลยกว่าจะเสร็จ  เลือกอยู่พักใหญ่ว่าจะใช้กระดาษส้มดีไหม ?  ก็อย่างว่า  มันจะได้เด่น ๆ ติดตา 

แต่คิดไปคิดมา  ตูจะวาดรูปวาดอะไรอีก  ใช้การ์ดขาวธรรมดา ๆ นี่แหละ 

แถมอุตส่าห์ถ่อสังขารและเกือบเข้าเรียนสายไปซื้อเทปสีสีส้มกะเขียวมาแหละ  ไม่ใช้จะเสียใจ

มาดูข้อความในแผ่นกระดาษเหลือง ๆ กัน 



                「新年明けまして おめでとう~ !!! 私はタイのファンだ。 リードの歌が大好きだ。 あなたの歌で、 私はほほえんでいる。 悪い状態でも、 リードの歌を聞くと、 その悪いことを全部忘れる。 どうもありがとう 

                「これから、 10年、 20年、何年でも リードの歌を聞き続けたい。 がんばってくださいね。」




ถอดความได้ว่า



                “สวัสดีปีใหม่ !!!  ฉันเป็นแฟนชาวไทย  ฉันชอบเพลงของลีดมาก ๆ  เพลงของคุณทำให้ฉันยิ้มได้  ไม่ว่าจะเจอเรื่องเลวร้ายอะไร  พอได้ฟังเพลงของลีดแล้ว  ฉันก็ลืมเรื่องร้าย ๆ พวกนั้นได้หมด  ขอบคุณมากนะ   

                “จากนี้ไป  10  ปี  20  ปี  จะอีกสักกี่ปี  ฉันก็อยากฟังเพลงของลีดต่อไปเรื่อย ๆ  พยายามเข้านะ”

 

ส่วนตรงรูปแผนที่เนี่ยพอทำเสร็จแล้วก็แอบกลุ้มใจว่าเขาจะคัดการ์ดเราออกเพราะไอ้แผนที่บ้านเกิดไหม ? 

มันระบุที่อยู่เราเกินไปเปล่า ? 

แต่แหม  ถ้าลีดจะหาเราเจอหรือติดต่อเราได้เพราะแค่รูปวาดแผนที่ปลวก ๆ นี้   ลีดก็จะเป็นบิ๊กแฟนของเราเกินไปแหละ -  -  ฉะนั้นก็เลยตัดสินใจไม่ทำใหม่

อีกอย่างเพราะเคยได้ยินมาว่า  ลีดน่ะไม่รู้จักประเทศไทย  ไม่รู้ว่าตั้งอยู่ตรงไหนของโลก....มักจะเข้าใจผิดว่าเป็นแฟนจากไต้หวันอยู่บ่อย ๆโอเค  ไต้หวันมันใกล้ว่า  แต่ไทยก็คือไทยโฟ้ย!!!

เลยอยากให้ลีดรู้ว่าประเทศไทยอยู่ไหนแน่  (ฉันอยู่ไม่ใกล้ไม่ไกล  แต่ค่าตั๋วจะไปแพงเหลือเกิน  ฮ่า ๆ ๆ)




ข้อความน้อย ๆ ที่แอบระบายสีชมพู  (ประหนึ่งกลับไปอยู่มัธยม  เวลาทำงานส่งครูต้องระบายสีข้อความ - -“) 

ก็มีความนัยว่า  “ตั้งใจว่าสักวันหนึ่งจะไปคอนเสิร์ตลีดให้ได้  ฉันจะพยายามค่ะ!!!  ^^

ส่วนก้อนเมฆสี่ก้อนนั้นตอนซื้อสติ๊กเกอร์มาก็ไม่ได้สังเกตหรอกว่ามี  สี  ครบสี่คนพอดี  มาสังเกตตอนทำเลยจงใจแบ่งฝั่งกันสักหน่อย  :P  ชอบมาก  เหมือนมีลีดห้อมล้อมอยู่รอบตัว

ส่วนที่ชอบที่สุดของการ์ดนี้ก็คือตรงนี้




ปลื้มมาก  รู้สึกเป็นส่วนที่สวยงามที่สุดในการ์ด  T^T

ตั้งใจทำมาก  ตั้งแต่พยายามเขียนให้ดูเป็นอักษรกราฟฟิก  (ทำได้แค่เท่าที่เห็น)
 

เขียนในกระดาษแยกอีกแผ่นแล้วตัด  ระบายสี  ตัดขอบ  ระบายสี  เป่ากากเพชร  กะให้วิบวับ  แต่กว่าจะวิบวับแบบพอดีเล่นเอาคนทำตัวเป็นกากก่อน  ฮ่า ๆ ๆ

ตัว  กะตัว  ที่เป็นสีชมพู  แล้วก็ตัว Oสีม่วงนั้น  ใช้ไฮไลท์ระบาย - -  ตัวอื่นใช้ปากกาเมจิกซึ่งมีอยู่ไม่กี่แท่งในห้อง(อย่างกันดาร) 

ตัดขอบด้วยปากกาเคมีไร้ยี่ห้อ  +  ปากกาเขียน  CD  ซากุระ  และปากกาหมึกซึมสีดำหัวเล็ก

เลื่อมกับกากเพชรก็ไปฉ้อราษฎร์บังหลวง  ฮ่า ๆ ๆ  เอาของราชการ  (ชั้นปีอักษรรุ่น  42)  ที่หลงอยู่ในห้องไม่ได้เอาไปคืนสักทีมาใช้

มันขาดไม่ได้จริง ๆ ตั้งแต่มาเป็นพร็อพชั้นปีเนี่ย  ติดเลื่อมกับกากเพชร  ใช้แล้วคิดไปเองว่ามันบึ้ม ๆ ดี

เซ็งสุดคือความเอื่อยเฉื่อยของตัวเอง  มั่วแต่ชักช้าและไม่เตรียมการ

สุดท้ายเลยต้องไปซื้อสติกเกอร์ใสร้านหน้าหอที่แพงมากกกกกกกแผ่นกระติ๊ดหนึ่ง  15 บาท  แต่เพื่อลีดต้องลงทุน 

จะไม่หุ้ม  ไม่เคลือบก็รู้สึกไม่สบายใจ  กลัวไอ้เลื่อมที่ติด ๆ ไปจะหลุดหายหมด

กระดาษสีก็นะ.....ไม่ได้ตั้งใจจะบอกเมนตัวเอง แต่กระดาษมีแค่สองสีนี้ที่มันเข้ากันจริ๊ง  จริง

อ่อ....แล้วข้อความภาษาญี่ปุ่นทั้งหมดทั้งมวลหาได้คิดได้เองไม่ 

ให้คนรักเด็กหน้าเหลี่ยม  “โคตะฟางจัง”  เรียบเรียงให้  ขอบคุณล้านครั้ง

(ความสามารถตัวเองไม่ได้มากมายขนาดจะถ่ายทอดความในใจเป็นภาษายุ่นได้- -)

กว่าจะได้แต่คำแต่ละประโยค  ก็โทรไปหาฟางเป็นสิบรอบแบบถี่ ๆ

เพราะไอ้ตอนทำดันนึกถึงเพลงโซลจา  จำได้ว่ามันมีประโยคเด็ด  เลยอยากแต่งเพิ่มอะไรเพิ่ม  แต่กลัวจะผิดต้องโทรไปเช็คเป็นระยะ ๆ 

ถ้าที่รักอ่านการ์ดไม่เข้าใจมันจะมีความหมายอะไร ?!T^T

แต่ข้อความภาษาไทยทั้งหมดก่อนจะถูกแปลงเป็นภาษาญี่ปุ่นน่ะคิดเอง  กลั่นออกมาจากก้นบึ้งของหัวใจ(心のお尻- เออ...มั่วแหละ)  จริง ๆ

ยังมีอะไรอีกเยอะที่อยากบอก  แต่จะเก็บไว้เอาไปกระซิบบอกเอง  ฮ่า ๆ ๆ

อืม.....ชินยะบอกไว้ว่าขอกำลังใจแบบไม่หวาน  ก็จัดให้ตามที่เฮียขอ

หวังว่าลีดจะได้อ่านและหวังว่าจะสามารถเป็นกำลังใจให้ลีดได้  แค่ลีดอ่านแล้วรู้สึกดีใจ  จะเล็กน้อยแค่ไหน  มันก็คุ้ม!!!

เกือบลืมอีกเรื่อง  ขอบคุณพลอยพรรณ  หนูด้วยที่อนุเคราะห์กล้องถ่ายรูปให้  

กล้องตัวเองทิ้งไว้ที่บ้านกะไม่ใช้  แล้วก็เกือบจะลืมถ่ายรูปเก็บไว้อีกต่างหาก  ยัดใส่ซองแบบกลัวส่งไม่ทันจัด

ดีได้ฟางเตือนว่า  "มึงยังไม่ได้ถ่ายรูปไม่ใช่หรอ ?"  

แกะซองดึงเอามาถ่ายเลยตรงนั้นในคาบของอาจารย์จี้  ถ่ายแบบเร่งด่วนสุด ๆ ด้วย ฮ่า ๆ ๆ 

ถ้าไม่ได้ถ่ายเก็บไว้เสียใจตาย !!

 

ขอบคุณลีดขอบคุณพี่ดาว  (คิวปิดส่งสารรัก)  ขอบคุณฟาง  (คิวปิดแปลภาษา)  ขอบคุณพลอยพรรณ  (สำหรับกล้อง) ขอบคุณตัวเอง  (ที่มุ่งมั่นทำจนเสร็จ)


LOVE



Comment

Hare says...""
ก๊ากกกกกกกกกกกก ชอบภาพหัวแห้วขี่เครื่องบินไปญี่ปุ่นอ่ะ น่ารักๆ
ถ้าของแห้วรก ของพี่ก็เรียบเกินอ่ะนะ
ออกแนวเขียนแต่ข้อความล้วนๆ ล่ะ
แต่พวกเราทำด้วยใจ ดีกว่าไม่ส่งไปเลยนะ
จะสวยไม่สวยยังไง ผู้ให้ต้องการสื่อความรู้สึกไปยังผู้รับด้วยใจจริงนี่พี่ว่าก็เวิร์คสุดๆ ล่ะ ^^
2011.12.29 01:07 | URL | #- [edit]
ขิม says...""
ชอบตรงแผนที่ไทยกับญี่ปุ่นเหมือนกันอะ เวิร์คมากกก
ทุ่มทุนวาดจริงๆ วาดแผนที่ยากนะ

แล้วก็ชอบตรงตัวอักษร I SUPPORT อยู่เหมือนกัน
เราว่า ลีดเห็นการ์ดนี้ ก็รู้แล้วอะว่าคนนี้เมนใคร ฮ่าๆๆๆๆๆ

ของเราเนี่ยยังคิดอยู่เลยว่า ลีดคงคิดว่าเราเมนเคตะแน่เลย
มาคิดว่า จริงๆน่าจะวาดลายจอแดนลงไปบนเสื้อลูฟี่ก็สายไปแล้วว

ชอบที่มีรูป "แห้ว" ไปด้วย น่ารักๆ

2011.12.29 01:16 | URL | #- [edit]

Post comment

Only the blog author may view the comment.

Trackback

trackbackURL:http://haewobsalt.blog.fc2.com/tb.php/125-05cc7385